No exact translation found for الشأن التجاري

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الشأن التجاري

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Él tiene nada que hacer aquí,
    ليس لديه أي شأن هنا تجارة أم لا
  • Un régimen comercial favorable al desarrollo no amputaría los pies a actores tan pequeños y vulnerables ni los dejaría con una hemorragia.
    ومن شأن نظام تجاري إنمائي المنحى ألا يبتر أرجل لاعبين مستضعفين وصغار كهؤلاء ويدعهم ينزفون.
  • La comercialización de innovaciones en materia de productos y de procesos podría constituir un hito importante.
    ومن شأن الاستغلال التجاري لما يبتكر من منتجات وعمليات أن يحدث فتحا كبيرا.
  • La facilitación del comercio y el transporte es cada vez más importante para que los países en desarrollo puedan disfrutar de los efectos beneficiosos de la producción mundial y las estructuras cambiantes de los flujos comerciales.
    يتعاظم شأن تيسير التجارة والنقل بالنسبة إلى البلدان النامية لكي تجني ثمار الفرص التي يتيحها الإنتاج العالمي وأنماط التجارة المتغيرة.
  • La integración comercial entre los países de la región (especialmente en el caso de los países más pequeños) puede aumentar sus posibilidades de tener una participación mayor en el sector si reúnen en común su ya amplio mercado y su importante capacidad de suministro.
    ومن شأن التكامل التجاري بين بلدان المنطقة (خاصة أصغرها) أن يزيد من قدرتها الكامنة على تحقيق مشاركة أكبر في القطاع متى اجتمعت سوق كبيرة بالفعل وقدرات عرض مهمة.
  • Un examen de la exportación de oro sería fundamental para determinar el origen del metal precioso y las medidas necesarias para contener las exportaciones ilícitas de oro de la República Democrática del Congo a través de Uganda.
    ومن شأن استعراض تجارة تصدير الذهب أن يكون عاملا مهما في تحديد منشأ الذهب والتدابير اللازمة لكبح عمليات تصدير الذهب غير المشروعة من جمهورية الكونغو الديمقراطية عبر أوغندا.
  • El Grupo del Banco Africano de Desarrollo promovió políticas y estrategias destinadas a aumentar la eficiencia, la productividad y la capacidad de los corredores regionales de transporte de África a fin de impulsar el comercio internacional.
    وشجع مصرف التنمية الأفريقي السياسات والاستراتيجيات التي تهدف إلى زيادة كفاءة وإنتاجية وقدرة ممرات النقل الإقليمية الأفريقية التي من شأنها تعزيز التجارة الدولية.
  • En virtud del artículo 27 2) del Acuerdo sobre los ADPIC, los miembros pueden excluir de la patentabilidad las invenciones cuya explotación comercial ponga en peligro el orden público o la moralidad.
    والمادة 27-2 من الاتفاق تسمح للأعضاء بأن يستبعدوا من إمكانية منح البراءات للاختراعات التي من شأن استخدامها التجاري أن يُعرِّض للخطر النظام العام أو الأخلاق العامة.
  • La Directiva prohíbe expresamente la concesión de patentes de variedades de animales y plantas e invenciones cuya explotación comercial sería contraria al orden público o la moralidad.
    ويحظر التوجيه بشكل صريح منح البراءات لأنواع الحيوانات والنباتات والاختراعات التي من شأن استغلالها التجاري أن يكون مخالفاً للنظام العام أو للأخلاق العامة.
  • b) ¿Darán las corrientes de comercio, tecnología e inversión Sur-Sur en el sector industrial una nueva forma al modelo de industrialización basado en las ventajas comparativas?
    (ب) هل من شأن تدفقات التجارة الصناعية والتكنولوجيات والاستثمار فيما بين بلدان الجنوب أن تعيد تشكيل نمط التصنيع القائم على المزايا النسبية؟